Russian fans
-
Hi Vlad!.....Glad to see you again, your birthday is coming....I would like to send you a postcard but are you going to come back to US????.. :
-
Rocío Record:
Hi Vlad!.....Glad to see you again, your birthday is coming....I would like to send you a postcard but are you going to come back to US????.. :
Rocio, no I'm starting my own chocolate factory here in the Alps and never coming back kidding I'll be back on the 10th just in time for my birthday
-
I want to learn Russian, I was wondering is it very difficult to pick up? Also any pointers on how to get started? is it the kind of language you can just learn at home yourself?
-
Ciara:
I want to learn Russian, I was wondering is it very difficult to pick up? Also any pointers on how to get started? is it the kind of language you can just learn at home yourself?
That's a tough one! I know some people who learned russian, but they have relatives who know russian to help them. You can always try to learn russian by watching russian tv shows (not sure if they get them in Ireland), some of the words are similar to english so you can learn from context. As for me, I learned german and english just by reading, watching tv shows and talking to german and english people... it's hard at first but after about 5 months I learned it.. and you will too It's great you want to learn the language!!!
-
Hi Vlad, Hope you are doing well, enjoy Europe..
-
PaulFan MA:
Well I am the official russian translator on this forum so I'll do my job: On the 20th of june, in the day of his St Petersburg concert, the ex-beatle paul mccartney did a live interview on channel 1 on the show "Vremena". Aftwards the transcript appeared on www.1tv.ru where it was published with other news. It's great news for the thousands of fans of the composer who weren't able to watch it on tv that day. You could read what Macca said before the start of the concert on the website archive. Paul McCartney: I came here to talk to you about love. I love Russia. I think that it's a great country. It used to be a big riddle (mystery) for us on the west when we grew up. But now it's nice to be here, I like russian history, the people, the buildings and the living contidions. I believe that it's good.. Moscow and St Petersburg. They're the only cities where I've been. These cities are wonderful and I love the russian people a lot. Interviewer: You wrote "Back in the USSR". Please compare your thoughts about the USSR then to today's Russia. Maybe you'll wreite the song "Back in Russia"? McCartney: When I wrote "Back in the USSR", it was in the days when there was the so called "metal weight" where little was known about russia or about their people. But we heard that the people there love the Beatles music, and it was an honor for us. We thought, that it was amazing to be known by the people who we don't know, and we always liked it. Because of that our feelings were always similar to the riddle. We never knew what Russia was, we were never there and I thought it was a good idea to write a song from a British or American point of view, from a person who would be going back to Russia. It was important for the people to know that Russia is not a mysterious country, but a wonderful one. I based the song on Chuck Berry's "Back to the US" and i thought it was funny to replace USSR with US. We tried to add humor to it since it was a serious situation and so the russian people and the people in the west would have good feelings about the USSR. Note 4: In the waiting of the anti-soviet reactions. How dirty was the clean (honest) question added: "Compare...". The wonderful answer of Paul where he lets you understand that he's asking if you want him to say something bad about the USSR? Won't work. Otherwise it will be: "for the people to see that Russia, it's a mysterious place, a wonderful country, and the people of Russia and the west should see that they have good relations with the USSR". That way he criticized the country where he was guesting. But that, is not mannerful. Pozner, admits, that he wanted to hear the same words from McCartney. The long years got the words "evil empire", "red dome", "chokers of rights and freedom" etc were probably in McCartney's head. This is what the interviewer had on his mind while asking Paul for the interview. The interview of McCartney is part of history with world culture. And the words of his friend John Lennon with whom they created the Beatles influence: "We went on stage, because we hated the terrible capitalistic line up. We hoped that with our concert we will force the people to think is that really how they're living?! Because we did the performances in Liverpool and Paris, Hamburg and New York, was deffinetly wonderful. But then we understood that it's not right to fight the power since we don't have all of it. We thought that our songs belong to all people, no matter what they're like. We were wrong here too. People can listen to us who are rich and have nothing to do, who go to our concerts with the newest tape players and in their suits. All leave!" There's another parental dissalowence. Father of Paul James told him more than once while growing up that he should seriously study russian, since he was sure that it was the language of the future. McCartney remembering that only sighed, that he didn't do as his dad told him to. "Can you believe it, if I could say it, (said the composer), you know dad, I will perform on Red Square by the Lenin Mosuleum! Oh he would be proud of me". That's the main part of, the last part had some russian words that can't be translated, but it wasn't relevant to the topic. Finally my job comes into action... enjoy!
Well done! Just a few notes. "metal weight" is usually translated as 'iron curtain' that is more familiar to the West. Weather you respect it or not, 'russian' should be started with a capital letter "Russian" the same way as per English, American etc. This is true for the personal names as well. I think the English Language and its rules should be respected, especially in this forum and especially by the official translators.
-
Then the translator shall correct it: Well I am the official Russian translator on this forum so I'll do my job: On the 20th of june, in the day of his St Petersburg concert, the ex-beatle Paul McCartney did a live interview on channel 1 on the show "Vremena". Aftwards the transcript appeared on www.1tv.ru where it was published with other news. It's great news for the thousands of fans of the composer who weren't able to watch it on tv that day. You could read what Macca said before the start of the concert on the website archive. Paul McCartney: I came here to talk to you about love. I love Russia. I think that it's a great country. It used to be a big riddle (mystery) for us on the west when we grew up. But now it's nice to be here, I like russian history, the people, the buildings and the living contidions. I believe that it's good.. Moscow and St Petersburg. They're the only cities where I've been. These cities are wonderful and I love the Russian people a lot. Interviewer: You wrote "Back in the USSR". Please compare your thoughts about the USSR then to today's Russia. Maybe you'll write the song "Back in Russia"? McCartney: When I wrote "Back in the USSR", it was in the days when there was the so called "iron curtain" where little was known about Russia or about their people. But we heard that the people there love the Beatles music, and it was an honor for us. We thought, that it was amazing to be known by the people who we don't know, and we always liked it. Because of that our feelings were always similar to the riddle. We never knew what Russia was, we were never there and I thought it was a good idea to write a song from a British or American point of view, from a person who would be going back to Russia. It was important for the people to know that Russia is not a mysterious country, but a wonderful one. I based the song on Chuck Berry's "Back to the US" and i thought it was funny to replace USSR with US. We tried to add humor to it since it was a serious situation and so the Russian people and the people in the West would have good feelings about the USSR. Note 4: In the waiting of the Anti-Soviet reactions. How dirty was the clean (honest) question added: "Compare...". The wonderful answer of Paul where he lets you understand that he's asking if you want him to say something bad about the USSR? Won't work. Otherwise it will be: "for the people to see that Russia, it's a mysterious place, a wonderful country, and the people of Russia and the West should see that they have good relations with the USSR". That way he criticized the country where he was guesting. But that, is not mannerful. Pozner, admits, that he wanted to hear the same words from McCartney. The long years got the words "evil empire", "red dome", "chokers of rights and freedom" etc were probably in McCartney's head. This is what the interviewer had on his mind while asking Paul for the interview. The interview of McCartney is part of history of world culture, and the words of his friend John Lennon with whom they created the Beatles influence: "We went on stage, because we hated the terrible capitalistic line up. We hoped that with our concert we will force the people to think is that really how they're living?! Because we did the performances in Liverpool and Paris, Hamburg and New York, was deffinetly wonderful. But then we understood that it's not right to fight the power since we don't have all of it. We thought that our songs belong to all people, no matter what they're like. We were wrong here too. People can listen to us who are rich and have nothing to do, who go to our concerts with the newest tape players and in their suits. All leave!" There's another parental dissalowence. Father of James Paul told him more than once while growing up that he should seriously study Russian, since he was sure that it was the language of the future. McCartney remembering that only sighed, that he didn't do as his dad told him to. "Can you believe it, if I could say it, (said the composer), you know dad, I will perform on Red Square by the Lenin Mosuleum! Oh he would be proud of me". That's the main part of it, the last part had some Russian words that can't be translated, but it wasn't relevant to the topic. Finally my job comes into action... enjoy!
-
I've enjoyed it very much, and thanks for your revisions.
-
samaccat:
I've enjoyed it very much, and thanks for your revisions.
Sergey, you are here !!! Welcome to this Russian thread.
-
samaccat:
Well done! Just a few notes. "metal weight" is usually translated as 'iron curtain' that is more familiar to the West. Weather you respect it or not, 'russian' should be started with a capital letter "Russian" the same way as per English, American etc. This is true for the personal names as well. I think the English Language and its rules should be respected, especially in this forum and especially by the official translators.
Unless I am mistaken, language (English Language) should be lowercase. However, thank you for pointing out the corrections...I'm all for grammatical correctness. Still, I understood what he meant through context, and I thought "metal weight" was kind of a cute translation. Hope everyone is having a nice day.
-
BBC Macca Fan:
samaccat:
Well done! Just a few notes. "metal weight" is usually translated as 'iron curtain' that is more familiar to the West. Weather you respect it or not, 'russian' should be started with a capital letter "Russian" the same way as per English, American etc. This is true for the personal names as well. I think the English Language and its rules should be respected, especially in this forum and especially by the official translators.
Unless I am mistaken, language (English Language) should be lowercase. However, thank you for pointing out the corrections...I'm all for grammatical correctness. Still, I understood what he meant through context, and I thought "metal weight" was kind of a cute translation. Hope everyone is having a nice day.
Only the word 'language' should be lowcased. Well, on the other hand, we are not taking a grammar exam anyway. Otherwise, any forum could loose a huge bulk of its participants
-
Yes, that's what I meant. (sigh) If only I could cram five languages into my head... Then again, maybe I can...some people do, so it must be possible, even if I go crazy first.
-
Here is the Macca Live8 photo gallery with lots of photos. http://macca.devstars.com/phpBB2/viewtopic.php?t=34811 And Macca is also on the over of NME.
-
PaulFan MA:
Rocío Record:
Hi Vlad!.....Glad to see you again, your birthday is coming....I would like to send you a postcard but are you going to come back to US????.. :
Rocio, no I'm starting my own chocolate factory here in the Alps and never coming back
can't wait when your back so you can tell us all about your trip
-
Happy Birthday Vlad!!!..... July 13, 2005....Hope you have a wondeful day!.......
-
HAPPY BIRTHDAY VLAD!!! Have a great day LOVE. ValeRigby*
-
Happy birthday to a great friend!!! Hope your enjoying your day!!!
-
Rocío Record:
Happy Birthday Vlad!!!..... July 13, 2005....Hope you have a wondeful day!.......
Also from me
-
Gracias, Spasibo, thank you all!! Yes, my day was great.. really fun! A party is being thrown this Saturday for me... you're all invited (virtually ;))
-
PaulFan MA:
Gracias, Spasibo, thank you all!! Yes, my day was great.. really fun! A party is being thrown this Saturday for me... you're all invited (virtually ;))
am I invited visually ? and where's the swiss chocolate?