Hello! I see that in my absence the topic died. And the main question and the answer is no. Have not figured out why so many official texts of this song. It's a pity. Or Sir Paul did several times to change the text, or it is simply irresponsible to publish their works. One out of two.
Posts made by sander1311
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
He says: She got two left feet One blacked out eye in the center of her bald-headed forehead She's walkin' in neutral, drinking Monkberry Moon Delight Why you look at me with seven brown eyes?
Thank you! Wow, what a nonsense! And in the song a lot of differences from the songbook RAM? And a lot of differences from what Paul sings? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
By the way, anybody can say that Jay Hawkins says at the end of the song? What phrases he cries? Our translators can not make out the words.
: -
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
Nancy R:
And in this version (no music) you can clearly hear what he sings. "Billy Budapest" not "Phyllis" etc.
Sander1311, did you listen to this?
Oh sure. I gave the link here. I hear "Billy Budapest". I can not hear "Phyllis". "Phyllis Budapest" sings Jay Hawkins. He sings as in the songbook RAM. But not quite. For example, he sings: "of an enemy's hose". The PAM songbook - "with my head in this hole", etc.
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
And in this version (no music) you can clearly hear what he sings. "Billy Budapest" not "Phyllis" etc.
I personally had the impression that the text in the RAM songbook was published by ear. That is, listen to songs and then wrote the word under the notes. And write words as heard. And that's why Jay Hawkins sang as in the songbook RAM. But at the same time and has differences from the text in the songbook RAM. The devil himself will not understand!
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
Paul's official site says "super doorsy" whatever the heck that is! http://www.paulmccartney.com/albums/songs/monkberry-moon-delight But, it sounds like "super dooray" to me, which is what is written in the RAM songbook. http://vk.com/doc13818497_109727328?hash=8ff72235c889221be7&dl=f9d592cd260198dd3e
Can not you see that on the official website a clear mistake? This text is reprinted from the songbook "RAM" 1971. It says "Super dooray". The letters A and S on the keyboard are close. Just missed the mark when printed. There is another mistake - the beginning of the second verse is missing "Well I". This is due to the fact that both are couplet on page 19, and "Well I" - page 23.
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
In this, the handwritten original draft, Paul writes "ponys" and crosses it out. He meant "pony's" or "ponies" You know, a pony is a young horse. https://yadi.sk/i/yQUsI_npkvVaV
Yes, exactly. I did not notice that there is "s". Thank you. Okay, but what is "Super dooray" - "a brilliant expression of 70"? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
HaileyMcComet:
You all know this is a nonsense song, right?
So it seems. Only my original question was about why so many official texts of this song? And yet, someone will say what it is in English, the word "ponyo"? It is, in a hand-written draft of the song. :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
wingsdgm:
Wow! This is what we 70 did not know English, and the tapes were very bad-quality , so heard "My very moody life" instead of "Monkberry Moon Delight" and "My love" instead of "Wild life." I never thought that native speakers of English may well be confused words. Excuse me. Laughing I like My Very Moody Life ..great name for a song!!
Sweetie, we were talking about our interpretation of the meaning of the song, not specifically what words we heard. (earlier in the thread we were doing that)
I wrote this, sander 1311: "Wow! This is what we 70 did not know English, and the tapes were very bad-quality , so heard "My very moody life" instead of "Monkberry Moon Delight" and "My love" instead of "Wild life." I never thought that native speakers of English may well be confused words. Excuse me." Laughing wrote: I like My Very Moody Life ..great name for a song!!
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
First, you download photos to your computer. Then you go to a site like photobucket.com and create an account. Then you can upload your photos to that account and easily copy & paste the photos to this site. You can also email them to people. The are other options such as "direct link."
Thank you! I created an account on photobucket.kom. Uploaded pictures there. And send them to the site fails. Okay, postpone the issue.
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
Of course! This one, in Paul's handwriting, says "piano" up my nose! https://yadi.sk/i/yQUsI_npkvVaV And yes, you can insert photos as well as links here, or on any thread.
Thank you! Yes, "up my nose". It is also written in the book "Blackbird." https://yadi.sk/i/ngmy_aN5kx9FP https://yadi.sk/i/HWv4Iq-Hkx9DQ I want to insert a picture with the text. I can not do it. Where should press? Which option? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
sander1311:
Nancy R:
P.S. Paul's official site says it is "Phyllis Budapest" which is probably just a made up name like Eleanor Rigby. Official site also says "Pillow up my nose." http://www.paulmccartney.com/albums/songs/monkberry-moon-delight
Nevertheless on the site Paul is manual correction: Phillies - Billy. http://www.paulmccartney.com/books/ram-album-songbook
Now that is interesting!
It is also interesting in the manuscript draft. First there was what that Gordon MaCrae instead Billy Budapest. http://coverlib.com/entry/id744017/paul-linda-mccartney-ram-archive-collection-lyric-уса If the link does not open, you can see here: https://yadi.sk/i/yQUsI_npkvVaV https://yadi.sk/i/c0_xuaD_kvVyG PS. Can I here to insert pictures and photos? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
You're from Russia and since English is not your first language, your interpretation might be different, I'm sure. The sexual innuendo is there for a lot of us for whom English is our native language.
Oh, yes, I know a lot of different interpretations of the song. Including sexual overtones. And Jay Hawkins, for example, believed that this song is about drugs. There are many different opinions. So I in no way sure, but just asking you as a person for whom English is their native language. Just want to get advice from you if you do not mind.
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
P.S. Paul's official site says it is "Phyllis Budapest" which is probably just a made up name like Eleanor Rigby. Official site also says "Pillow up my nose." http://www.paulmccartney.com/albums/songs/monkberry-moon-delight
Nevertheless on the site Paul is manual correction: Phillies - Billy. http://www.paulmccartney.com/books/ram-album-songbook
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
sander1311:
So, we can draw some conclusions. I am a man who does not know English, I realized that "Beretta" (buretta) probably a gun. "Banana Is older than the rest "- an allusion to the maturity of banana and sweet taste. And who is Billy Budapest? In one forum said that there was a manufacturer of children's clothes (or even pajamas) --Billy Budapest. It's true? And what is it "a brilliant expression of 70" Super Dooray? :
I think Paul's reference to "Banana" in this song and in HiHiHi does not refer to an actual banana my dear! To put it bluntly, it refers to his manhood. Do you know that word? Not sure I can type the actual anatomical word here without being censored!
Yes, for me personally, too, the first to come to mind. But later I learned that the "Banana" in the slang and a clown, and a moron and a lot more then. Can the line "Well I know my banana Is older than the rest "understood as follows? Well, I know, my clown (the image of the role of the clown) is older than the rest. That is to say, "Well, I know what has become the moron sooner than others." And further; "And my hair - it is not clear what it represents, But I'm not a little boy (left my children's pajamas their designer), And I don't get the gist of your letter". I am not sure, I ask you. Whether it is really possible to interpret so these lines?
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
So, we can draw some conclusions. I am a man who does not know English, I realized that "Beretta" (buretta) probably a gun. "Banana Is older than the rest "- an allusion to the maturity of banana and sweet taste. And who is Billy Budapest? In one forum said that there was a manufacturer of children's clothes (or even pajamas) --Billy Budapest. It's true? And what is it "a brilliant expression of 70" Super Dooray? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Get On The Right Thing:
yeah, i thought it was, "so i sat in the attic, a candle up my nose..."
Wow! This is what we 70 did not know English, and the tapes were very bad-quality , so heard "My very moody life" instead of "Monkberry Moon Delight" and "My love" instead of "Wild life." I never thought that native speakers of English may well be confused words. Excuse me.
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Kestrel:
The problem with all these variant spellings is that various folk over the last 44 years have sat down and written down the lyric as they hear them. Even for the original sheet music / songbook. If it still exists,I'd love Paul to post up on his website the original lyric....as he worded it.
Yes, I agree with you. The site of Paul exhibited a mixture of text - the text of the songbook errors and lyrics he sings. I admit that Paul rarely visited the site and did not see this text. But songbook RAM 1971 is probably the official printed edition. He had to know the text and to assure him before publication. Or I'm wrong? : And here someone else make the correction manually: http://www.paulmccartney.com/books/ram-album-songbook Perhaps Paul himself? This is his handwriting? :
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
sander1311:
Thank you. But the text of the songwriter RAM 1971 and it is written: "buretta". What is it that in a song? The weapon, a headdress or a thin tube of glass? Or hairpin? http://www.instyleone.com/triangle-hair-burette/ :
It was spelled "beretta" in Kestrel's post on the 23rd, so that was what I was going by. Also here, it is written beretta (and piano too btw) http://www.bing.com/search?q=monkberry+moon+delight+lyrics&form=PRHPCS&pc=HPDTDFJS&mkt=en-us&refig=259ea01620304aac9f9b89cfd8a274fa&qs=AS&pq=monkberr&sk=AS1&sc=8-8&sp=2&cvid=259ea01620304aac9f9b89cfd8a274fa
The text of the song on the official website of Paul written buretta. http://www.paulmccartney.com/albums/songs/monkberry-moon-delight And here, too buretta http://www.paulmccartney.com/books/ram-album-songbook
-
RE: Why are so many versions of the lyrics Monkberry Moon Del..?
Nancy R:
sander1311:
Nancy R:
"Well I know my banana is older than the rest" Shades of "sweet banana!"
Well, and then what? " And my hair is a tangled beretta"? What does it mean? What is "a tangled beretta"?
A beret is a flat round cap, but I think a beretta is a type of hand gun! God only knows where he came up with that!
Still there is the view that the Beretta = biretta, headdress of a Catholic priest. Does the phrase "tangled Beretta" means "secret, hidden from the understanding of disguised weapons"? That is to say, "my hair - my trump card, my concealed weapon".